(выполз... но ненадолго)
May. 5th, 2005 11:12 pmСпорят два брата (к слову, этот... переводчик так до сих пор и не врубился, что они
родные братья, они у него все еще на "вы")
-- И пожалуйста, не называй меня Лоуренс, обращайся ко мне - полковник Чемберлен!
Перевод:
-- Прошу вас, не называйте чернокожих неграми!
родные братья, они у него все еще на "вы")
-- И пожалуйста, не называй меня Лоуренс, обращайся ко мне - полковник Чемберлен!
Перевод:
-- Прошу вас, не называйте чернокожих неграми!
no subject
Date: 2005-05-05 08:39 pm (UTC)когда я услышал буквальный перевод "I love you pumpkin" как "Я люблю тебя тыквочка" я понял что просмотр окончен
no subject
Date: 2005-05-06 07:46 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-06 07:49 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-06 07:53 am (UTC)Я понял:)
Date: 2005-05-06 07:55 am (UTC)ЭЭЭЭэээ
Date: 2005-05-06 09:47 am (UTC)Re: ЭЭЭЭэээ
Date: 2005-05-06 03:37 pm (UTC)