З-забавное...
Oct. 8th, 2004 11:10 amВ 1740-ом шотландский(!) поэт и драматург Джеймс Томсон совместно с Д.Малле и композитором Томасом Августином Арном написал маску (специфически английский жанр драматической пьесы с музыкой): "Альфред". Не думаю, что кто-либо из Вас слышал о ней -- но вот входящая в неё патриотическая ода в честь Великобритании известна куда больше.
When Britain first— at Heaven's command
Arose— from out the azure main
Arose, arose, arose from out the azure main
This was the charter,
The charter of the land,
And guardian angels sung this strain:
Refrain:
Rule Britannia, Britannia rule the waves,
Britons never never never shall be slaves.
The nations, not— so blest as thee,
Must, in their turns, to tyrants fall:
Must in, must in, must in their turns to tyrants fall.
While thou shalt flourish,
Shalt flourish great and free,
The dread and envy of them all.
Refrain:
Still more majestic shalt thou rise,
More dreadful, from each foreign stroke:
More dreadful, dreadful, dreadful from each foreign stroke.
As the loud blast,
The blast that tears the skies,
Serves but to root thy native oak.
Refrain:
Thee haughty tyrants ne'er shall tame:
All their attempts to bend thee down,
All their, all their, all their attempts to bend thee down
Will but arouse thy,
Arouse thy generous flame;
But work their woe, and thy renown.
Refrain:
To thee belongs the rural reign;
Thy cities— shall with commerce shine:
Thy cities, cities, cities shall with commerce shine
All thine shall be the,
Shall be the subject main,
And every shore it circles thine.
Refrain:
The Muses, still with freedom found,
Shall to— thy happy coast repair:
Shall to, shall to, shall to thy happy coast repair
Blest isle! with matchless,
With matchless beauty crown'd,
And manly hearts to guard the fair.
Refrain:
When Britain first— at Heaven's command
Arose— from out the azure main
Arose, arose, arose from out the azure main
This was the charter,
The charter of the land,
And guardian angels sung this strain:
Refrain:
Rule Britannia, Britannia rule the waves,
Britons never never never shall be slaves.
The nations, not— so blest as thee,
Must, in their turns, to tyrants fall:
Must in, must in, must in their turns to tyrants fall.
While thou shalt flourish,
Shalt flourish great and free,
The dread and envy of them all.
Refrain:
Still more majestic shalt thou rise,
More dreadful, from each foreign stroke:
More dreadful, dreadful, dreadful from each foreign stroke.
As the loud blast,
The blast that tears the skies,
Serves but to root thy native oak.
Refrain:
Thee haughty tyrants ne'er shall tame:
All their attempts to bend thee down,
All their, all their, all their attempts to bend thee down
Will but arouse thy,
Arouse thy generous flame;
But work their woe, and thy renown.
Refrain:
To thee belongs the rural reign;
Thy cities— shall with commerce shine:
Thy cities, cities, cities shall with commerce shine
All thine shall be the,
Shall be the subject main,
And every shore it circles thine.
Refrain:
The Muses, still with freedom found,
Shall to— thy happy coast repair:
Shall to, shall to, shall to thy happy coast repair
Blest isle! with matchless,
With matchless beauty crown'd,
And manly hearts to guard the fair.
Refrain:
no subject
Date: 2004-10-08 01:29 am (UTC)Когда Великобритания сначала - в команде Небес
Явился результатом - голубой главный
Возник, возник, явился результатом голубой главный
Это было чартером{уставом},
Чартер{Устав} земли,
И спетые ангелы - хранители это напряжение{порода}:
Воздержитесь:
Британия Правила{Правления}, Британия управляет волнами,
Англичане никогда никогда никогда не должны быть рабами.
Нации, не - столь благословляемый как Вас,
Должен, в их очередях, к падению тиранов:
Должен в, должен в, должен в их очередях к падению тиранов.
В то время как Вы должны процветать,
Будет процветать большим и свободным,
Страх и зависть их всех.
Воздержитесь:
Все еще более величественный будет Вы подниматься,
Более ужасный, от каждого иностранного удара:
Более ужасный, ужасный, ужасный от каждого иностранного удара.
Как громкий взрыв,
Взрыв, который рвет небеса,
Служит, но внедрять ваш родной дуб.
Воздержитесь:
Вас надменные тираны ne'er должны приручить:
Все их попытки наклонять Вас,
Весь их, весь их, все их попытки наклонять Вас
Будет, но пробуждать ваш,
Пробудите ваше щедрое пламя;
Но работа их горе, и ваша слава.
Воздержитесь:
К Вам принадлежит сельское господство;
Ваши города - будут с сиянием торговли:
Ваши города, города, города будут с сиянием торговли
Весь ваш будет,
Должен быть главный предмет,
И каждый берег это кружится перед вашим.
Воздержитесь:
Музы, все еще с найденной свободой,
Будет к - ваш счастливый ремонт побережья:
Будет к, быть к, быть к вашему счастливому ремонту побережья
Благословляемый остров! с несравненным,
С несравненной красотой crown'd,
И мужественные сердца, чтобы охранять ярмарку.
Воздержитесь:
no subject
Date: 2004-10-08 02:39 am (UTC)А почему мы должны это знать? Это же не гимн Британии, верно?
no subject
Date: 2004-10-08 02:42 am (UTC)no subject
Date: 2004-10-08 03:06 am (UTC)А во что напереводил Сократ.
Date: 2004-10-08 05:46 am (UTC)Сдержите:
Британия Правил, Британии управляют волнами, Britons никогда никогда никогда не должно быть рабами.
Страны, не так blest как thee, Должно, в их поворотах, в падение тиранов:
Должно в, должно в, должно в их поворотах в падение тиранов.
Пока хотя shalt процветать, Shalt процветает большой и свободный, страх и зависть их все.
Сдержите:
Все еще более величественный shalt хотя повышение, Более ужасный, из каждого иностранного удара:
Более ужасный, ужасный, ужасный из каждого иностранного удара.
Так как громкий взрыв, взрыв, который рвет небеса, Обслуживает а корень твой исконный дуб.
Сдержите:
Надменные тираны Thee ne'er должны усмирить:
Все их попытки, чтобы изгибать thee вниз, Все их, все их, все их попытки, чтобы изгибать thee вниз Будет но пробуждать твое, Пробуждать твое великодушное пламя;
Но работа их горе, и твой известный.
Сдержите:
Чтобы thee принадлежит сельскому правлению;
Твые города будет с лоском торговли:
Твые города, города, города будет с лоском торговли Все твое должно быть, Должно быть подчиненной основой, И каждым берегом это круги твое.
Сдержите:
Музы, все еще со свободой обнаруженной, Будут, чтобы твой счастливый береговой ремонт:
Будет на, будет на, будет в твой счастливый береговой островок ремонта Blest! с несравненным, С несравненной короной красоты было бы, И мужественными сердцами, чтобы охранять ярмарку.
Сдержите:
Re: А во что напереводил Сократ.
Date: 2004-10-08 05:48 am (UTC)Re: А во что напереводил Сократ.
Date: 2004-10-08 08:32 am (UTC);))))))))))))))))))
Re: А во что напереводил Сократ.
Date: 2004-10-12 04:32 am (UTC);)
Re: А во что напереводил Сократ.
Date: 2004-10-14 02:15 am (UTC)Мораль: учите дети Аглицкий в орыгинале!