kris_reid: (Default)
[personal profile] kris_reid
Давно уже я охотился за этой книгой Мэриетта:)))

"– Это военный корабль, масса Изи, какой же мы флаг выкинем? Надо найти что нибудь.
Он побежал вниз, вспомнив, что у него имеется пестрая юбка, забытая в каюте старой испанской дамой. Она была из зеленой шелковой материи, с желтыми и синими цветочками, но очень полинявшей – вероятно, обреталась в семействе дона уже лет сто. Мести нашел ее под матрацем одной из постелей и спрятал в свой мешок, намереваясь наделать из нее жилетов. Вскоре он вернулся с нею на палубу и вывесил ее вместо флага.
– Вот, масса, так будет ладно, – это, можно сказать, флаг всех наций."

"Джек со свойственной ему вежливостью поклонился испанскому капитану и, довольный тем, что представляется практика в испанском языке, выразил ему обычное пожелание прожить тысячу лет. Испанский капитан, имевший все основания желать, чтобы Джек провалился к черту, по крайней мере сутки тому назад, ответил так же любезно, а затем спросил, под каким флагом сражался Джек. Джек отвечал, что это флаг, сдаться перед которым ни один испанский джентльмен не сочтет для себя унизительным. Тут капитан Уильсон, который немножко понимал по испански, вмешался в разговор:
– В самом деле, мистер Изи, что это за флаг вы вывесили? Мы не могли узнать его. Как я вижу, мистер Джолиф оставил его на мачте.
Слегка смущенный Джек объяснил капитану, в чем дело, на что капитан Уильсон расхохотался; затем Джек объяснил то же самое по испански офицерам корвета, которые отвечали:
– Не в первый и не в последний раз мужчинам приходится попадать в беду из за юбки.
Капитан корвета похвалил испанский язык Джека, который, действительно, выражался очень правильно (так как, не имея других занятий в течение двух месяцев, оказал большие успехи) и спросил, где он ему выучился.
Джек ответил:
– На Зифиринских островах.
– На Зифиринских островах, – повторил испанский капитан, – но ведь там нет населения?
– Акул сколько угодно, – возразил Джек.
Испанский капитан решил, что наш герой очень странный малый: сражается под флагом зеленой юбки и берет уроки испанского языка у акул. Но, не уступая в вежливости Джеку, он не стал спорить, а только понюхал табаку, пожалев в глубине души, что акулы не расправились с Джеком раньше, чем он вывесил эту проклятую юбку."

Date: 2004-08-12 11:39 am (UTC)
From: [identity profile] tugdjae.livejournal.com
Ужасы морей: книжка вышла
The Outlaw Sea: A World of Freedom, Chaos, and Crime
by William Langewiesche
North Point Press, 239 pp., $23.00

рецензия на нее (http://www.nybooks.com/articles/17317)

Profile

kris_reid: (Default)
kris_reid

January 2026

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 12:27 am
Powered by Dreamwidth Studios